Armenian Tongue Twisters

Original: Գառը գարնան, ձիւնը ձմռան
Transcription: Gar’y’ garnan, d’iwny’ d’mr’an Hübschmann-Meillet: Gaṙǝ garnan, jiwnǝ jmṙan:
English: Lamb in the spring, snow in the winter.
Original: Ծիտը ծառին ծլւլում է՝ ծիւ ծիւ ծիւ:
Transcription: C'ity' c'ar'in c'lwlowm e'՝ c'iw c'iw c'iw: Hübschmann-Meillet: Citǝ caṙin clwlowm ē՝ ciw ciw ciw:
English: The sparrow sings on the tree tziv tziv tziv.
Original: Փայտփորիկը փորեց փայտի փտած փորը:
Transcription: P'aytp'oriky' p'orec p'ayti p'tac' p'ory': Hübschmann-Meillet: P‘aytp‘orikǝ p‘orec‘ p‘ayti p‘tac p‘orǝ:
English: The woodpecker carved the rotten belly of the wood.
Original: Manrashakaravazamanavcharakanoutioun
German: Der Verkauf von Dosen des sehr feinen Kristallzuckers
Original: tsitik, tsitik, tsitik, …
German: Spatzen, Spatzen, Spatzen, ...)
Original: Tsite Tsarrin Tselvelooma
German: Der Spatz zwitschert auf dem Baum.
Original: Tser Tsatouri Tandsi tsarrin, tasse tsanr tands kar tserin
German: Auf dem Birnenbaum des alten Tsatour(Name), Waren zehn schwere Birnen auf der Spitze.
Original: Զարթուցիչը ջեռուցիչից հեռու դիր:
Transcription: Zartutsichy jerutsichits heru dir.
English: Keep the alarm clock away from the heater.
Original: Ծիտը ծովից ջուր բերեց իր ճուտին ծարավ, Ծառի ճյուղից ճուտը տեսավ, ճիկ-ճիկ արավ:
Transcription: Tsity tsovits jur berets ir tchutin tsarav, Tsari tchyughic tchuty tesav, tchik-tchik arav.
English: The bird brought thirsty water from the sea, He saw the chicken from the tree branch, chick-chick.
Original: Ծտի ճուտը՝ ճմբան ծերին, ծտի ճտի ճիտը՝ ծուռ։
Transcription: Tsti tschuty tchmban tserin, tsti tchti tchity tsur.
English: The chick's chick - the old chick, the chick's chick - crooked.
Original: Կար–չկար մի գաճաճ արջ կար, այդ գաճաճ արջի աջ աչքը չկար։
Transcription: Kar-chkar mi gatchatch arj kar, ayd gatchatch arji aj achqy chkar.
English: There was no dwarf bear, there was no right eye in that dwarf bear.
Original: Ճայը ճկեց ճիտը, կծեց ճտի ճիտը:
Transcription: Tchayy tchkets tchity, ktsets tchti tchity.
English: Chai bit the chick, biting the chick.
Original: Մի ջուխտ չարուխ դրի ջուր, Թրջավ` թող թրջի, Չթրջավ, թող չթրջի:
Transcription: Mi jukht charukh dri jur, Trchav togh trchi, Chtrchav, togh chtrchi.
English: I put some water on a charcoal, Get wet, let it get wet, Don't get wet, don't get wet.
Original: Մկրատ տուր մտրակ տամ, մտրակ տուր մկրատ տամ:
Transcription: Mkrat tur mtrak tam, mtrak tur mkrat tam.
English: I give a scissors to a whip, I give a scissors to a scissors.
Original: Մուկ թողեմ ձուկ ուտեմ, ձուկ թողեմ մուկ ուտեմ:
Transcription: Muk toghem dzuk utem, dzuk toghem muk utem.
English: Let me eat a mouse, let me eat a mouse.
Original: Ցոլակը ցատկեց ցից ցանկապատից, ցանկապատը ցնցվեց Ցոլակի ցատկից:
Transcription: Tsolaky tsatkets tsits tsankapatits, tsankapaty tsntsvets Tsolaki tsatkits.
English: Tsolak jumped from the stake, the fence shook from the Tsolak jump.
Original: Ուլը մի բուռ ուռ ոլորեց՝ Ուռ առ ոլոր, ուռ առ ոլոր:
Transcription: Uly mi burr urr volorets Urr arr volor, urr arr volor.
English: The whip swirled a handful, Swollen, swollen.