Javanese Tongue Twisters
Stuck with you assignment? Get inspired with IvyPanda's
written essays for free
Original: | Kakang kakung kula kelangan kalung ing kalen kilong kilong gram |
---|---|
English: | My brother lost his necklace in many kilos. |
Original: | Kala kula kelas kalih kula kilang-kileng wetan kali kelangan kalung kula kaliyan kula keloloden kolang kaling kalih. |
---|---|
English: | When I was in the second year, I looked over at the east side of the river because I lost my necklace while I was also choked by two kolang-kaling (name of fruit) |
Original: | Kang Kerto karo Karti tuku kertu karo kertas karton ning ngingsor kretek Kertosono. |
---|---|
English: | Mr. Kerto and Kerti buy cards and carton papers under the bridge of Kertosono. |
Original: | lor ril, dul ril, lor ril, dul ril, lor ril, dul ril, … |
---|---|
English: | north of the railway, south of the railway |
Original: | Lor rel kidul sepur. |
---|---|
English: | On the north is the track, on the south is the train. |
Original: | Pitik blorok klorok bolak balik. |
---|---|
English: | The spotted chicken crows over and over. |
Original: | Grobak numplak gupak glepung. |
---|---|
English: | The oxcart overturned and struck the floor. |
Original: | Piting njengking ning jedhing kecokot luwing mlayu pontang-panting. |
---|---|
English: | A crab squats with its bottom facing up, in the toilet, bitten by a centipede, and runs helter-skelter. |
Original: | Pitik blurik kluruk bolak balik ketiban dingklik tiba njempalik. |
---|---|
English: | The spotted chicken crows over and over; a stool falls upon it that it (the chicken) tumbles upside down. |
Original: | kira kira karsa karo karta kuru sapa |
---|---|
English: | Who's the thinner, Karsa or Karta? |
Original: | Kalim klelep klagep klagep, klawe klawe merga klambine keli |
---|---|
English: | Kalim drowned, gasped, and waved his hand because his shirt drifted by the river flow. |
Original: | Kuncung klonthang - klanthung kesandhung kecemplung kedhung |
---|---|
English: | Kuncung worthlessly walking around, bumped and plunged into the river. |
Original: | Laler menclok nang lore ril |
---|---|
English: | A fly landed/sat on (the) north side of (the) railway. |
Original: | Sakdjeng nyandhang sakdjeng nyandhang Sakdjeng nyandhang sakdjeng nyandhang |
---|---|
English: | Hanging hanging hanging Hanging hanging hanging |