Romanian Tongue Twisters îmbârligături de limbă / sclinteli de limbă

Stuck with you assignment?
Get inspired with IvyPanda's free essay samples
Original:
Doisprezece cocostîrci pe casa lui Cogălniceanu.
English:
Twelve storks on Cogalniceanu's house.
German:
12 Störche auf Cogalniceanus Haus.
Original:
Bucura-te cum s-a bucurat Bucuroaia de bucuria lui Bucurel care s-a intors bucuros de la Bucuresti.
English:
Enjoy yourself, as well as Bucuroaia enjoyed the joy of Bucurel who returned joyful form Bucharest.
Original:
La curbe shinele troznesc.
English:
At the curb, the rails (from train) thunder.
Original:
Retevei de tei pe miriste de mei.
English:
Linden cudgel on millet stubble.
Original:
Saşiul stă pe şasiu şi şuşoteşte.
English:
Whispering, the cross-eyed is sitting on the chassis.
Original:
ştreang
English:
noose, rope
longest one-syllable Romanian word
Original:
Prin Vulturi vantul viu vuia.
English:
In Vulturi the wind strongly howled.
Original:
Capra neagră-n piatră sare. Piatra crapă-n patru. Crapă capul caprei negre precum piatra crapă-n patru.
English:
The goat jumps on the stone. The stone splits in four. May the goat's head split as the stone splits in four.
Original:
Stanca stă-n castan ca Stan.
English:
Stanca was sitting in a chestnut tree like Stan.
Original:
Piatra crapă capul caprei în patru, cum a crăpat şi capra piatra în patru.
English:
The stone splits the goat's head in four, as the goat too had split the stone in four.
Original:
Şase saşi în şase saci.
English:
Six Saxons (German Romanians) in six sacks.
Original:
Piatra crapă capra, capra crapă piatra.
English:
The stone breaks the goat, the goat breaks the stone.
Original:
Oaia aia e a ei, eu i-o iau.
English:
That sheep is hers, I take it.
Original:
Bucura-te cum s-a bucurat Bucuroaia de bucuria lui Bucurel care s-a intors bucuros de la Bucuresti.
English:
Enjoy yourself, as well as Bucuroaia enjoyed the joy of Bucurel who returned joyful from Bucharest.
Original:
Un vultur stă pe pisc c-un pix in plisc.
English:
An eagle sits on a mountain top with a pen in its beak.
Original:
O baba balana mananca o banana babana.
English:
A blonde old lady eats a huge banana.
Original:
Domnule Dudau, dä-mi doua dude din dudul dumitale de dincolo de drum!
English:
Mr. Dudau, give me two mulberries from your mulberry tree from across the street!
Original:
Capra neagră calcă-n piatră, Piatra mare crapă-n patru. Aşa să crape capul caprei, Cum a crăpat piatra-n patru.
English:
The black goat steps on the rock. The big rock breaks into four (pieces). This is how the goat's head should break. Like the rock breaks into four.
Original:
Şase saşi cosaş cosesc şase saci săseşti.
English:
Six Saxons (German Romanians) reap six sacks full
Original:
Sase sute saizeci si sase de sasi in sase sute saizeci si sase de saci
English:
Six hundred sixty-six Saxons (German Romanians) in six-hundred sixty-six sacks
Original:
S-a suit capra pe piatra si a spart-o-n patru, de s-ar sparge capul caprei ca si piatra-n patru.
English:
A goat climbed upon a stone, so that the stone broke in four pieces; May the goat's head break in four as the stone broke in four.
German:
Die Ziege ist auf den Stein gestiegen, so ist der Stein in vier Teile gebrochen; So wie der Stein soll auch der Kopf der Ziege in vier Teile brechen.
Original:
Rica nu stia sa zica rau, ratusca, ramurica.
English:
Rica (a boy's name) didn't know how to say river, duck, branch.
Original:
Eu pup poala popii, popa pupa poala mea.
English:
I kiss the coat of the priest, the priest kisses my coat.
French:
Je baise le manteau du pope, le pope baise mon manteau.
Original:
Capra calca piatra. Piatra crapa-n patru. Crapa-i-ar capul caprei Cum a crapat piatra-n patru.
English:
The goat walks on the stone. The stone breaks in four. I wish the goat's head would break, As did the stone in four.
Original:
Soră Sară, n-ai sărit asară să vezi carnea cum se sară?
English:
Sister Sarah, didn't you stopped by last night to see how the meat is being salted?
Original:
Şapte sape late jos şi-alte şaptezeci şi şapte de sape late-n spate.
English:
Seven broad hoes down and other seventyseven broad hoes on the shoulders.
Original:
Pe cap un capac, pe capac un ac.
English:
On the head a lid (hood), on the lid (hood) a needle.
Original:
E pestriţă prepeliţa pestriţă, dar mai pestriţi sunt puii prepeliţei pestriţe.
English:
The mottled quail is mottled but the little quail chickens are more mottled than the mottled quail.
Original:
Când ma gândesc ca te gândesti ca ma gândesc la tine, gândeste-te ca ma gândesc ca te gândesti la mine.
English:
When I think that you are thinking that I'm thinking of you, you are thinking that I'm thinking that you are thinking of me.
Original:
Ştiu că ştiu că ştiuca-i ştiucă şi mai ştiu că ştiuca-i peşte.
English:
I know that I know that pike is a pike and I also know that pike is a fish
Original:
Ştiu că ştiu că ştiuca-i ştiucă şi mai ştiu că ştiuca muşcă.
English:
I know that I know that pike is a pike and I also know that the pike bites.
Original:
Capac cu cupa, cupa cu capac
English:
Lid with cup, cup with lid
Original:
O cioară chioară ciugule din ciur.
English:
An one-eyed crow (Corvus corone) pecks form the sieve.
Original:
Fata fierarului Fanica face fasole frecata fara foc, findca focul face fum.
English:
The front of the blacksmith Fanica makes rubbed beans without fire, because the fire makes smoke.
Original:
S-a 'ntâmplat o întâmplare c-un tâmplar din tâmplărie ce-a lovit pe tâmplăre asă drept in tâmplă şi-a tâmpit.
English:
It just so happened that a carpenter in the carpenter hit the carpenter so straight into the carpenter.
Original:
Câinele care aleargă după coada sa îşi pierde răsuflarea
English:
The dog that runs after its tail loses its breath
Original:
Porcul purcelului, care-l zgâri pe-al mamii sale, îşi plăteşte scump
English:
The piglet's pig, who scratches his mother's pig, pays dearly
Original:
Puiul de pisică, care aleargă după şoarece, aleargă după întuneric
English:
The kitten, who runs after the mouse, runs after darkness
Original:
Fratele fratelui meu, este fratele meu
English:
My brother's brother is my brother
Original:
Dă-mi o mână de măr, dar mărul trebuie să fie fără păr
English:
Give me a hand of apples, but the apples must be without hair
Original:
Porcul gras, care aleargă după prăjituri, aleargă după pâine prăjită
English:
The fat pig, who runs after cakes, runs after bread
Original:
Mica mică, care se joacă cu mingea, aleargă după o minge mică
English:
The little small one, who plays with the ball, runs after a small ball
Original:
Pisica grasă, care se joacă cu şoarecele, aleargă după pisica grasă
English:
The fat cat, who plays with the mouse, runs after the fat cat
Original:
Iepurele care aleargă după iepuras, aleargă după capul lui
English:
The rabbit that runs after the bunny rabbit, runs after his head
Original:
Găina care aleargă după puiul său, aleargă după ouă
English:
The hen that runs after her chick, runs after eggs
Original:
Pisica care aleargă după şoareci, aleargă după pisica care aleargă după şoareci
English:
The cat that runs after mice, runs after the cat that runs after mice
Original:
Căţelul care aleargă după coadă, aleargă după propriile-i picioare
English:
The puppy that runs after its tail, runs after its own legs
Original:
Mica mică, care se joacă cu mingea, aleargă după mica mica care se joacă cu mingea
English:
The little small one, who plays with the ball, runs after the little small one who plays with the ball
Original:
Puiul de pisică, care aleargă după şoarece, aleargă după puiul de pisică care aleargă după şoarece
English:
The kitten, who runs after the mouse, runs after the kitten who runs after the mouse
Original:
Porcul gras, care aleargă după prăjituri, aleargă după porcul gras care aleargă după prăjituri
English:
The fat pig, who runs after cakes, runs after the fat pig who runs after cakes
Privacy Settings

IvyPanda uses cookies and similar technologies to enhance your experience, enabling functionalities such as:

  • Basic site functions
  • Ensuring secure, safe transactions
  • Secure account login
  • Remembering account, browser, and regional preferences
  • Remembering privacy and security settings
  • Analyzing site traffic and usage
  • Personalized search, content, and recommendations
  • Displaying relevant, targeted ads on and off IvyPanda

Please refer to IvyPanda's Cookies Policy and Privacy Policy for detailed information.

Required Cookies & Technologies
Always active

Certain technologies we use are essential for critical functions such as security and site integrity, account authentication, security and privacy preferences, internal site usage and maintenance data, and ensuring the site operates correctly for browsing and transactions.

Site Customization

Cookies and similar technologies are used to enhance your experience by:

  • Remembering general and regional preferences
  • Personalizing content, search, recommendations, and offers

Some functions, such as personalized recommendations, account preferences, or localization, may not work correctly without these technologies. For more details, please refer to IvyPanda's Cookies Policy.

Personalized Advertising

To enable personalized advertising (such as interest-based ads), we may share your data with our marketing and advertising partners using cookies and other technologies. These partners may have their own information collected about you. Turning off the personalized advertising setting won't stop you from seeing IvyPanda ads, but it may make the ads you see less relevant or more repetitive.

Personalized advertising may be considered a "sale" or "sharing" of the information under California and other state privacy laws, and you may have the right to opt out. Turning off personalized advertising allows you to exercise your right to opt out. Learn more in IvyPanda's Cookies Policy and Privacy Policy.