Swedish Tongue Twisters tungvrickare

Stuck with you assignment?
Get inspired with IvyPanda's essay database
Original:
Sju skönsjungande sjuksköterskor skötte sjuttiosju sjösjuka sjömän på skeppet "Shanghai"
English:
Seven beautifully singing nurses took care of seven sea-sick seamen on the ship "Shanghai".
Original:
Barbros bror badade bara i Barsebäck.
English:
Barbra's brother only bathes in Barback.
Original:
Pappa hänger upp hinkar i taket.
English:
Father is hanging buckets from the ceiling.
Original:
Ett pepparkorn i en kopparpanna, två pepparkorn i en kopparpanna, tre pepparkorn i en kopparpanna, fyra ..., fem ..., sex ..., sju ..., åtta ..., nio ....
English:
One peppercorn in a copper pan, two pepperkorns in a copper pan, two pepperkorns in a copper pan, …
Original:
Packa pappas kappsäck med åtta pepparkorn.
English:
Pack Daddy's portmanteau with eight peppercorns.
Original:
Sju sjösjukliga sjömän sköttes av sjutton sköna sjuksköterskor.
English:
Seven seasick seamen were nursed by seventeen beautiful nurses.
German:
Sieben seekranke Seemänner wurden von siebzehn schönen Krankenschwestern gepflegt.
Original:
Droskkusken Max kuskar med fuxar och fuskar med droskkusktaxan.
English:
Horse cab driver Max is driving with chestnut horses and is cheating with the cab fee.
Original:
Ställ stället i ställ-stället i stallet istället.
English:
Put the rack in the rack-stand in the stable instead.
Original:
Knut satt vid en knut och knöt en knut. När Knut knutit knuten var knuten knuten.
English:
Knut was sitting in a corner and tying a knot. When Knut had tied the knot, the knot was tied.
French:
Knut était assis dans un coin faisant un noeud. Quand Knut avait fait le noeud, le noeud était fait.
Original:
Ö, ö, Hö ö, Hö ös mö.
English:
Island, island, Grassy island, Grassy island's bride.
Original:
Had' dom int' i Haddom, så har dom väl i Hardom.
English:
If they didn't have in Haddom, they'll sure have in Hardom.
from the Swedish-speaking region of Östra Nyland in Finland
Original:
Flyg, fula fluga, flyg, (över Ålands hav)! Och den fula flugan flög.
English:
Fly, ugly fly, fly! (over the sea of Åland)! And the ugly fly flew.
from the Swedish-speaking parts of Finland
Original:
Sju sjösjuka sjömän sköttes av sjuttisju sköna sjuksköterskor på det sjunkande skeppet Shanghai.
English:
Seven sea-sick seamen are been nursed by 77 beautiful nurses on the sinking ship "Shanghai".
Original:
Farfar, får får får? Nej, får får inte får, får får lamm.
English:
Grandfather, do sheep have sheep? No sheep don't have sheep, sheep have lambs.
German:
Großvater, bekommen Schafe Schafe? Nein, Schafe bekommen keine Schafe, Schafe bekommen Lämmer
Original:
Cecilia cyklade genom centrala Cypern efter cigaretter och citroner.
English:
Cecilia rode a bicycle through Cypern after having a cigarette and a lemon.
Original:
I åa ä e ö å i öa ä e å.
English:
In the stream there is an island and on the island, there is a stream. (å = stream, ö = island)
Original:
Sju sköna sjösjuka sjuksköterskor på skeppet Shanghai.
English:
Seven beautiful seasick nurses are shipping on the "Shanghai".
Original:
Sex vaxade laxar i en vaxad laxask
English:
Six waxed salmons in a waxed salmon box
Original:
Sju sjösjuka sjömän på skeppet Shanghai, sköljde sju skjortor i sjön.
English:
Seven seasick seamen on the ship "Shanghai" washed seven shirts in the sea.
Original:
Sex laxar i en lackask
English:
Six salmons in a small lacquered wooden box
Original:
Kvistfritt kvastskaft, kvistfritt kvastskaft, kvistfritt kvastskaft, …
English:
A broomstick free of knags
Original:
Sju sjuka sjuksköterskor tvättade sina skitiga stjärtar i rosa champagne.
English:
Seven sick nurses washed their dirty behinds in pink champagne.
Original:
Droskkusken Max kuskar med fuxar och fuskar med droskkusktaxan.
English:
Horse cab driver Max is driving with chestnuts (horses) and is cheating with the cab fee.
If you can say this sentence you are allowed to have another beer!
Original:
Dessa dagar kan man inte kalla kalla, de borde heta heta.
English:
These days can't be called cold, they should be called hot.
Original:
Visst måste Mats sitta sist.
English:
Of course, Mats is the one who has to sit in the back.
Original:
Sotaren Selma samlar semlor. Se så många semlor Selma samlat.
English:
Selma the chimney sweep collects buns. See so many buns Selma has collected.
Original:
Jag såg en såg och vart jag såg så såg jag bara såg vid såg.
English:
I saw a saw and where I saw (it) there was only a saw by a saw.
Original:
Herbstskts
English:
8 consonants in a row
Herbst-sk-t-s are the morfems of the word. Herbst- is a surname. -sk- could be approximated to the english "-ish". -t- marks the gender neutrum. -s marks the case genitive."
Original:
Den gröna hönan gröpte gröt. Grön blev grunkans gröööööööt.
English:
The green hen scooped porridge. Green became the thing’s pooooooorridge.
Original:
Att få en väska att växa av vätska är svårt.
English:
To make a bag to grow of liquid is hard.
Original:
Sex laxar i en lax ask.
English:
Six salmons in a salmon box.
Original:
Flug fula fluga och den fula flugan flög.
English:
Fly ugly fly and the ugly fly flew.
Original:
E' de' de' de' e'? Jia, de' e' de' de' e'!
English:
Is that what it is? Yes, that is what it is!
Southern Swedisch dialect
Original:
Ställ stoet i stallet i Stöllet istället din stolle!
English:
Put the mare in the stable in Stöllet (a village in western Sweden) instead of your nut!
Original:
Som “Frukt och Grönt” men med större mellanrum mellan Frukt och och och och och Grönt!
English:
Like “Fruit and Vegetables” but with bigger spaces between Fruit and and and and and Vegetables!
Original:
Di å dodi di do di
English:
(Lady) Di and Dodi they died.
Swedish from Finnland (finlandssvenska)
Original:
En stursk struts krubbade kruska på ett kvistfritt kvastskaft.
English:
A saucy ostrich munched boiled seeds on a twigless broomstick.
Original:
Ha to he to he ha ja he he
English:
Did you? I did so too.
Ostrobothnian dialect from the village Munsala
Original:
Typiskt västkustsk köksväxt
English:
a typical west-coast plant used for cooking
Original:
Västsvensk tidningsdistribution
English:
West Swedish Newspaper Distribution
name of a company
Original:
Ha o he ho? He ha o he.
English:
Has she? She has.
from Malax, Finland
Original:
Ta ti tu tå.
English:
You take them then.
from Malax, Finland
Original:
Sju sjuksköterskor skötte sju sjösjuka sjömen på skeppet Shangai.
English:
Seven nurses took care of seven seasick sea-men on the ship Shanghai.
Original:
Har herrarna här hört hur Hanssons halta höna har hickat hela hösten.
English:
Have you gentlemen here heard how Hansson's limping hen has been hiccupping the whole autumn
Original:
Känner du Hans Mohr? Ja. Hans far var Hans Mohr. Var hans mor hans far? Ja. Hans Mohr var hans far.
English:
Do you know Hans Mohr? Yes. His father was Hans Mohr. Was his mother his father? Yes. Hans Mohr was his father.
Original:
En fluga flyger flygande över en fula fluga
English:
A fly flies flying over a ugly fly
Original:
En fet fisk fiskar fisk i en fjällsjö
English:
A fat fish fishes for fish in a mountain lake
Original:
En svan svänger sin svanhals så svalt
English:
A swan swings its swan neck so cool
Original:
En tandpetare peter ut tandpetare
English:
A toothpick peter out toothpicks
Original:
En unge, ung och alltigenom underbar
English:
A young person, young and altogether wonderful
Original:
Röda rosor rullar på röda rullar
English:
Red roses roll on red rolls
Original:
En kanin kan knata kanelknyckar
English:
A rabbit can hop cinnamon twists
Original:
En fågel får för få fjädrar för fågeln får frysa
English:
A bird gets too few feathers for the bird to freeze
Original:
Små snäckor snurrar snabbt på snören
English:
Small snails spin quickly on strings
Original:
En råtta ritar rutor i en ruta
English:
A rat draws squares in a window
Original:
Gröna gräs i gröna gräsmattor
English:
Green grass in green lawns
Original:
En hund hånar hinkar och hårkorgar
English:
A dog mocks pails and hair baskets
Original:
Sju svanar simmar på sjöns svala yta
English:
Seven swans swim on the lake's cool surface
Original:
En gås går på gröna gården
English:
A goose walks on the green yard
Original:
En sotig sotare sotar sotigt
English:
A sooty chimney sweep sweeps sootily
Original:
Två tjocka tjurar tjurar tjockt
English:
Two thick bulls bellow thickly
Original:
En katt klöser klövar på en klöverkloss
English:
A cat claws claws on a clover block
Original:
En ödla öppnar ögonen på öppet öga
English:
A lizard opens its eyes wide awake
Original:
En tråd trålar trådigt på en tråd
English:
A thread trawls threadily on a thread
Original:
Flera flugor flaxar fladdrande på flaxande fladdermöss
English:
Several flies flutter fluttering on fluttering bats
Privacy Settings

IvyPanda uses cookies and similar technologies to enhance your experience, enabling functionalities such as:

  • Basic site functions
  • Ensuring secure, safe transactions
  • Secure account login
  • Remembering account, browser, and regional preferences
  • Remembering privacy and security settings
  • Analyzing site traffic and usage
  • Personalized search, content, and recommendations
  • Displaying relevant, targeted ads on and off IvyPanda

Please refer to IvyPanda's Cookies Policy and Privacy Policy for detailed information.

Required Cookies & Technologies
Always active

Certain technologies we use are essential for critical functions such as security and site integrity, account authentication, security and privacy preferences, internal site usage and maintenance data, and ensuring the site operates correctly for browsing and transactions.

Site Customization

Cookies and similar technologies are used to enhance your experience by:

  • Remembering general and regional preferences
  • Personalizing content, search, recommendations, and offers

Some functions, such as personalized recommendations, account preferences, or localization, may not work correctly without these technologies. For more details, please refer to IvyPanda's Cookies Policy.

Personalized Advertising

To enable personalized advertising (such as interest-based ads), we may share your data with our marketing and advertising partners using cookies and other technologies. These partners may have their own information collected about you. Turning off the personalized advertising setting won't stop you from seeing IvyPanda ads, but it may make the ads you see less relevant or more repetitive.

Personalized advertising may be considered a "sale" or "sharing" of the information under California and other state privacy laws, and you may have the right to opt out. Turning off personalized advertising allows you to exercise your right to opt out. Learn more in IvyPanda's Cookies Policy and Privacy Policy.