The cross-fertilization example that I want to observe is the novel by Vladimir Nabokov, “Lolita” (1955), and its movie adaptation by Adrian Lyne (1997). The story tells about the unhealthy obsession of the older man Humbert over the little girl Dolores. In the book, most of the time is dedicated to the dark phycological reflection of Humbert on his actions towards Dolores, who he called Lolita. The novel is written with sophisticated and exquisite language that shows the atmosphere of the America of that time. In turn, the movie adds more colorful and visual details to the storyline, which makes the characters more wholesome and versatile.
Through the theme music, specific color correction demonstrating America’s landscapes and aesthetic of motels and car travels, and the professional acting of the actors, the movie director managed to keep the atmosphere of darkness and desperation. At the same time, Lyne managed to combine it with bright moments of the innocent childhood and glimpses of joy that Lolita has experienced from time to time. The vivid scenes and representative dialogs harmoniously supplemented the brutal and intense sequence of events that were described in the novel.
For this discussion, I would also like to compare the attitude of different cultures towards religious music and its meaning to specific religious groups. Many religions, through music and songs, represent their faith, which allows them to express their spiritual aspiration and hail their gods. For example, people in Zimbabwean use their music to thank their God for providing them with the good seasons of hunt and harvest (Sound Infusion). Islamic religious songs otherwise serve for educational purposes and moral standard guides. They bring the message of cultural values. They aim to develop the understanding along with the following implementation of it by children.
Reference
The Importance of Music in different religions. Sound Infusion. Web.