Art and design are largely representing the view and beliefs of people on literature and language expression. Pictorial Representation of narrative skills is often inspirational and reflects a great deal of a lifestyle. In the paintings originating from the Rubin Museum of art, there is this specific catchy piece of art of Shantarakshita and his holy life in the Himalayan region in the 18th century (Namchag, 2003). History is represented in paintings.
Literature art is done in English, often impresses my understanding of the English language. Thus, this reflective essay attempts to analyze the Shatarakshita painting of the life of this influential teacher who has inspired generational change in Indian and remains to be a role model for those who want to achieve an understanding of another culture while still remaining relevant. The painting is about a religious, inspirational Tibet teacher and leader who taught his people on the need to embrace and live within different cultures and languages in order to understand and stand out as a global citizen.
Though I started learning the English language at a late age, I have always had a soft spot for this foreign language in my home country. In the beginning, I was not very confident about the way some words were pronounced and would often hide in fumbling sounds almost similar to what my first English teacher said. Reflectively, I like this dark-skinned teacher who often referred to the above painting as the best means of bridging culture and nurturing confidence.
This painting targets audiences of all cultures and is well organized in assimilating nature into human life. In addition, the painting was made in the eighteenth century, yet still remains relevant. In this picture, the wise teacher sits at the center as symbolic of possibilities when efforts are exercised. The main argument of the artist who presented this picture is the benefits of embracing culture using language. Communication is only relevant when the parties involved share common symbols and understanding of the styles applied. In relation to this painting, the Tibet leader resonates on activation of language stems as a means of promoting global liberation and understanding life on the other side of then fence.
This argument directly influences my interest in mastering English though I started learning it at late age. Though raised in a different culture and language, I have over time overcome the geographical and cultural huddles associated with learning a foreign language. Despite still not being very fluent, I have developed confidence in expression and pronunciation of English word. Surprisingly, my aunt who has lived in America since childhood could not believe that I had a fair mastery of English dialect.
Explicitly, this picture has been the inspiration when I opted for English language as my second communication tool. Life has been easy since I knew how to properly use English language. I can now comfortably read through directions and command prompts.
This painting has influenced the environmental thinking in America. I did not feel free to speak the language as often as I wanted. Lastly, I believe that the cultural value in Chinese cultures is different from English cultures. In China, we value the use of symbols, and we have a more whole approach to things than it is in America. This spilled over my language acquisition. However, now that I am in the America, I am starting to learn a lot about the value system in this culture. This is useful in influencing my ability to articulate myself in English.
Work Cited
Namchag, Rinpoche. Shantarakshita. New York: Rubin Museum of art, 2003. Print.