Introduction
The modern world is filled with different languages, some of which are divided into regional or social dialects. While the grammatical structures may be similar in some of them, there are countless vocabulary entries that vary depending on cultural background. In a world like this, it is important to properly value the significance of becoming accustomed to different ways of expressing yourself verbally. Learning additional languages, vernaculars, or dialects expands the person’s limits of understanding others and themselves.
Discussion
To begin with, being recognized as a part of a group gives a person access to new viewpoints and traditions. As Anzaldúa notices, “Chicano Spanish sprang out of the Chicanos’ need to identify ourselves as a distinct people” (36). This group uses local vocabulary to express the cultural phenomena that are either unique or perceived in that way. The author continues this sentiment with the example of Chicano literature that was introduced to her in the 1960s. Though some of it is translated or adapted, the original texts hold more cultural significance due to the use of dialect. This argument is also supported by the inclusion of films and music into the discourse. The sound of a language is sometimes crucial to expressive value as syllables bring melody into a composition. Boroditsky contributes to this discourse by providing examples of different languages utilizing alternative logic to express similar ideas, such as more specific colors or time flow (00:04:44-00:07:32). Therefore, learning a new language or a dialect is the best way to understand a different culture better.
In order to succeed in this research learning the proper way to address a native speaker is highly beneficial. Wallace himself writes, “Which dialect you choose to use depends, of course, on whom you’re addressing” (2). Picking out appropriate vocabulary is a good way to create positive circumstances for exchanging experiences on a personal level. This is especially true for dialects with fewer speakers. Wallace uses the word “shibboleth” in the context of separation, but it may as well be used as a sign of mutual understanding (4). Obama also describes how Malcolm X’s autobiography was especially captivating due to the language he used to describe his life (86). Treating a person’s manner of speaking as seen and important usually benefits the quality of further communication.
Communication is the only way to combat discrimination and bring people together. As people learn to understand each other better, they gather the correct tools to express themselves. Wallace suggests an example of Standard Written English (SWE) being a dividing ground for classes, races, and other social groups (4). This aspect of academic language results from standardization and elitism among SWE users. The problem here lies in the paradigm that counts SWE as the only correct way to speak English. On the contrary, as Descriptivists suggest, “all SWE usage rules are arbitrary and stupid” (Wallace 2). While this is an extreme opinion, the main thesis here is that dialects are as valid as academic language, and treating them accordingly may prevent unnecessary conflicts. This circles back to the respect that can be expressed through the use of specific language where it’s called for.
Conclusion
In conclusion, even though it is difficult to master several languages, vernaculars, or even dialects, learning them is extremely rewarding. Every new vocabulary piece opens up a different way to express oneself and share thoughts with others. By using specific shibboleths, a person has a chance to improve the quality of their conversation with a native speaker both in understanding and on the emotional level. This deeper link between participants of dialogues provides a better ground for problem-solving and conflict prevention, thus giving them a better chance to explore non-violent topics and exchange experiences.
Works Cited
Anzaldúa, Gloria. “How to Tame a Wild Tongue.” Ways of Reading, 11th ed., edited by David Bartholomae, Anthony Petrosky, and Stacy Waite, Bedford St. Martin’s, 2017, pp. 33-45.
Boroditsky, Lera. “How language shapes the way we think | Lera Boroditsky.” Youtube, uploaded by TED, Web.
Obama, Barack. Dreams from My Father: A Story of Race and Inheritance. Three Rivers Press, 2004.
Wallace, David Foster. “Tense Present: Authority and American Usage.” Harper’s Magazine. Web.